Đà Lạt city was found by the French 120 years ago. Its altitude is 1500m, so the weather is cool. We often say “Đà Lạt has four seasons a day”. It’s cool in the morning, hot and sun shines during the day, and cold at night. It’s a favorite destination for Vietnamese honeymoon couples because of beautiful landscapes.
Xuân Hương lake This is one of the lakes in the city. This shot was taken at 6:30am. I was on my way to the bus station for leaving Đà Lạt. |
Statue & French words "Valley of Love" The Valley of Love is a large area and it takes time to walk around. There are train, horse cart and jeep services for tourists. |
The bus left Nha Trang city at 10am and it took about 4 hours to travel 140km. When I traveled on this route 15 years ago, the bus went along Ngoạn Mục pass which had stunning view and I had a photo taken on the top of the pass. At the time the bus trip took 6 hours. Now a new road was opened to shorten the travel time to 4 hours and the bus went along Long Lanh pass. Some Vietnamese in the bus got car sick when the bus was going round sloping bends.
At a local restaurant in the city A local boy was grilling pork and chicken at a rice restaurant (Cơm tấm). |
Next day I walked around the center of Đà Lạt city. Things have changed since my last visit 15 years ago. There are more hotels, restaurants and shops relating to tourists, so the price is more expensive. The road in Đà Lạt is always up and down. I went to Đà Lạt market, then walked back to my guesthouse. It rained in the afternoon, so I couldn’t go anywhere.
There are different one day tours (US$8-10) but I didn’t take them. I preferred walking around, finding small street side restaurants and talking with people. They always said “Thank you” after I used their services. I also didn’t go to see many tourist sites. The only place I went back to see was the Valley of Love which is 5km from the city’s center. I went there 15 years ago and was impressed by its great view, so I wanted to go back and see how different the place was. The view was still the same, but there were more works which emphasized romance, couples and love for tourists to take photos. As the valley is large, there are train, electric cars, horse carts and jeeps for tourists to see different sites. I only had two hours there, so I didn’t go far to see everything.
View of the Valley of Love I was going to walk down stairs to the lake. 15 years ago I took the same photo at this place. |
When I went back to the market in the afternoon of my last day in Đà Lạt, I saw many people selling food and eating along stairs. I liked the atmosphere there. When I was walking up stairs, I heard a song about the famous Mimosa flowers in Đà Lạt from a shop. This song was sung by a girl from Hanoi more than a decade ago. When she sang this song, she had never been to Đà Lạt, but she sang it so well that later she was invited to come and see Mimosa flowers in reality. The meaning of the song is “Why do you come here Mimosa? I know why. Because you love the life in the highlands with pine trees. Because you love Cam Ly waterfall and Xuân Hương lake. Because you love the city of pine trees which captured my heart.” The words are very beautiful, but my English is not good enough to express them. You can find the song in YouTube "Mimosa tu dau em toi" by Minh Chau.
At the Valley of Love There are statues, flower gardens, heart shaped art works as symbol of love. |
I didn’t do much during my 3 day visit to Đà Lạt. I was unhappy there. It was not the fault of the place or people, it was my problem. I ran away from Nha Trang after the bad luck, but other unexpected things happened to me in Đà Lạt and they made me sad. I decided to take a bus to Vũng Tàu beach city. This was nearly the end of my 3 week trip and soon I would need to go back to Sài Gòn.
Travel tips: Đà Lạt is 140km from Nha Trang (4 hours by bus), 300km from Sài Gòn (8 hours by bus) and 370km from Vũng Tàu (8 hours by bus). Guesthouses can help you book bus tickets and the bus will come to pick you up (except for the bus to Vũng Tàu, you must go to the bus station).
Đà Lạt – Ngày 13 đến ngày 16/3/2013
Bánh giò & Bánh nậm rice cakes Some types of rice cake (Bánh giò & Bánh nậm) at a street side restaurant in the city. |
Thành phố Đà Lạt được người Pháp tìm thấy cách đây 120 năm. Nằm ở độ cao 1500m so với mực nước biển, thời tiết ở đây có bốn mùa trong một ngày. Sáng hơi lạnh, ban ngày nắng nóng, tối đến lại lạnh. Đây là điểm đến yêu thích cho các cặp tình nhân hưởng tuần trăng mật. Đà Lạt nổi tiếng bởi phong cảnh đẹp. Ở đây có nhiều hồ nước, núi, thác, các bản của người dân tộc, đồn điền cà phê v.v. Trong lần đến thăm Đà Lạt cách đây 15 năm, tôi thuê một ông xe ôm chở tôi đi thăm quan mọi nơi. Chúng tôi lập một danh sách 16 điểm thăm quan và đi hết trong vòng 2 ngày. Cho đến giờ tôi vẫn còn giữ những bức hình mặc váy áo của người dân tộc với chiếc gùi ở sau lưng. Nơi mà tôi ấn tượng nhất là thác Angkroet, cách Đà Lạt 20km. Phong cảnh ở đây rất đẹp và đường xuống dưới chân thác để nhìn toàn cảnh thác cũng rất khó đi.
Decoration of a dust bin At the Valley of Love, Đà Lạt city |
Tôi dành nửa ngày đầu tiên ở Đà Lạt để giúp đỡ một khách du lịch trẻ tuổi tìm lại chiếc iPhone bị rơi ở trên đường. Theo định vị toàn cầu thì chiếc iPhone này ở đâu đó gần đồn công an, cách trung tâm Đà Lạt 7km. Chúng tôi đến đó bằng xe máy. Nhờ một chú công an giúp đỡ, chiếc iPhone đã được quay về với chủ. Hóa ra là một cô gái người Việt nhặt được ở trên đường và cô sống ở gần đồn công an. Chúng tôi tranh thủ đến thăm chùa Linh Phước ở gần đó. Ngôi chùa này rất đẹp và rộng lớn. Sau khi tìm thấy chiếc iPhone bị mất, người khách du lịch lên xe đi Sài Gòn, nên chúng tôi chào tạm biệt nhau.
Chè đậu xanh (Green bean sweet soup) A street vendor carried this type of sweet soup and sold it. VND 7,000 (30 US cents) for a pack. |
Ở nhà nghỉ có bán tour thăm quan thành phố với giá 160.000 đồng cho đến 210.000 đồng, nhưng tôi không muốn đi theo tour. Tôi thích dành thời gian đi bộ qua những con phố nhỏ, ghé vào những quán ăn vỉa hè và trò chuyện với mọi người. Họ luôn nói lời “Cảm ơn” sau khi mua hay ăn ở quán của họ. Tôi cũng không đi thăm nhiều nơi như lần trước. Tôi chỉ quay trở lại Thung lũng Tình yêu để xem nơi này thay đổi như thế nào. Tôi vẫn còn ấn tượng bởi vẻ đẹp của thung lũng này trong chuyến thăm 15 năm trước. Thung lũng Tình yêu cách trung tâm Đà Lạt 5km, nên tôi đi bằng xe ôm. Phong cảnh vẫn đẹp như vậy, nhưng ở đây có nhiều biểu tượng tình yêu hơn để khách du lịch chụp hình. Vì thung lũng này khá rộng lớn, nên khách du lịch có thể đi bằng tàu điện, xe jeep, xe ngựa hoặc xe điện để thăm quan các nơi. Vì tôi chỉ có hai tiếng đồng hồ ở đây, nên tôi không thể đi xa và xem tất cả mọi nơi được.
Ritual outside a restaurant The locals worship twice per month (on the second and sixteenth days of the lunar calendar) for the wandering ghosts. I found this only happens in the Central Highlands. |
Ba ngày thăm Đà Lạt lần này, tôi không khám phá nhiều nơi. Một phần vì tâm trạng của tôi không vui. Tôi chạy từ Nha Trang lên Đà Lạt, nhưng rồi nhiều điều không mong muốn vẫn xảy ra với tôi. Tôi quyết định rời Đà Lạt và đi xuống thành phố biển Vũng Tàu. Đây cũng là gần cuối chuyến đi kéo dài 3 tuần của tôi, trước khi tôi phải quay trở lại Sài Gòn.
Ghi chú: Đà Lạt cách Nha Trang 140km và đi mất 4 tiếng đồng hồ, cách Sài Gòn 300km và đi mất 8 tiếng đồng hồ, cách Vũng Tàu 370km và đi mất 8 tiếng đồng hồ.
Hanoi_girl
Source:travelblog.org
No comments:
Post a Comment